专业字典>历史百科>诗词百科>杜甫诗全译

杜甫诗全译

韩成武、张志民译注。河北人民出版社1997年10月出版,101.5万字。本书是大陆第一部杜诗全译本,以仇兆鳌《杜诗详注》所收诗歌为依据(唯《哭长孙侍御》一首作杜诵诗,不录),每首诗有题解、原诗、注释、译文四项。题解包括编年和内容提要。全书将杜甫生平分为读书与漫游时期、困居长安时期、身陷叛军中及为官时期、飘泊时期四个阶段。第三个阶段又分从奉先到鄜州、身禁长安、从长安到凤翔、从凤翔到鄜州、从鄜州到长安、从长安到华州六个段落;第四个阶段又分从华州到秦州、从秦州到同谷、从同谷到成都、从成都到绵州、梓州、阆州等地、返回成都、自成都沿岷江南下入长江东进、滞留云安、寓居夔州、飘泊荆湘九个段落。注释以精要为特点,一般只注释典故和生僻词语。译文是本书的核心部分。译者参阅了大量资料,细览百家之说,择其善者而从之;忠于作品原意,审慎加以翻译;个别诗句跳跃处,则根据上下文意而增补有关内容,总起来说,基本上做到了信、达、雅。

猜你喜欢

  • 人情

    ①人的感情。杜甫《暮春江陵送马大卿公恩命追赴阙下》:“天意高难问,人情老易悲。”亦指一般人的思想倾向。杜甫《泛溪》:“人情逐鲜美,物贱事已睽。”②人与人的情分。韩愈《县斋有怀》:“人情忌殊异,世路多权

  • 蒋维东

    【介绍】:字孟阳,零陵(今湖南永州)人。五代后汉时隐居于衡山,授徒五十余人,称山长。《全唐诗补编·续补遗》存诗4句。

  • 曹刿

    春秋鲁人,曾为鲁庄公出谋,使及时出击,一鼓作气战胜齐军。事见《左传·庄公十年》。后用以称颂谋士。陆龟蒙《杂讽九首》之八:“何妨秦堇勇,又有曹刿说。”

  • 龙门赋

    辞赋。卢竧撰。唐人诗文集未载,敦煌遗书存四种写本:S2049,P2544、2673、3885。原卷首题“龙门赋河南县尉卢竧撰”。作者生平未详。该赋以三、七言句为主,铺写洛阳士女欣逢清明佳节,涌向龙门伊

  • 尤牢

    【介绍】:见左牢。

  • 鲍氏骢

    指司隶校尉或三公官职。语本《乐府诗集·杂歌谣辞三·鲍司隶歌》:“鲍氏骢,三人司隶再入公,马虽瘦,行步工。”郭茂倩解题谓汉人鲍宣与其子永、其孙昱,三世皆为司隶,而乘一骢马,京师人为之歌。后遂用为典实。刘

  • 倚仗柴门外,临风听暮蝉

    【介绍】:王维《辋川闲居赠裴秀才迪》颔联。二句写诗人在柴门之外,倚仗临风听傍晚蝉鸣情景,生动地表现出诗人安闲的神态,是传神写意之妙笔。

  • 画龙

    汉刘向《新序·杂事》载:子张以“叶公好龙”的故事讽刺鲁哀公并非真正好士。后因以“画龙”喻指并非真正好士,或作咏才士之典。高适《赠别王十七管记》:“画龙俱在叶,宠鹤先居卫。”徐灵府《言志献浙东廉访辞诏》

  • 蚍蜉撼树

    韩愈《调张籍》:“李杜文章在,光焰万丈长。不知群儿愚,那用故谤伤。蚍蜉撼大树,可笑不自量。”后因以“蚍蜉撼树”比喻不自量力而想去诋毁伤害别人。

  • 鲁通甫读书记

    清鲁一同撰,书一名《评读杜心解》。该书当是撰者览读浦起龙《读杜心解》过程中,于杜诗之心得独见,于浦解之误释谬评,时有所发,随笔而记,积累成书。书前有鲁氏说明:“吾评无定则,意有所得,杂乱书之。其点化筋