指白居易的侍妾樊素。白居易《不能忘情吟》序:“妓有樊素者,年二十馀,绰绰有歌舞态,善歌《杨枝》。人多以曲名名之,由是名闻洛下。”后亦以泛指侍妾婢女或思恋的女子。宋苏轼《朝云诗》:“不似杨枝别乐天,恰如
春秋时隐士。白居易《咏兴五首·解印出公府》:“饱于东方朔,乐于荣启期。”参见“荣公三乐”。
①剖劈竹子。喻乘势而进,节节胜利,顺畅无阻。语本《晋书·杜预传》:“昔乐毅藉济西一战以并强齐,今兵威已振,譬如破竹,数节之后,皆迎刃而解,无复著手处也。”杜甫《寄岳州贾司马六丈巴州严八使君两阁老》:“
指兵书《六韬》。相传为姜太公所作。李贺《南园十三首》之四:“桥头长老相哀念,因遗《戎韬》一卷书。”
即羲皇上人。晋代陶潜有《与子俨等疏》,备述隐逸闲居生活的乐趣,并言“五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓羲皇上人”。后因以“羲皇人”美称隐逸之士或悠然自适之人。戴叔伦《抚州对事后送外生宋垓归饶州觐侍呈
据汉刘向《列女传》载:鲁国漆室女因国君太老而太子年幼而悲伤,邻妇认为此非女子所应忧虑,漆室女以马踏葵菜使人终年不得食葵为喻,说明国君老悖,太子少愚有损国而祸及百姓之忧。后因以“忧葵”谓女子贤明有见识。
连波、查洪德校注。中州古籍出版社1991年11月出版,16.6万字。本书分三卷,对沈佺期的五古、七古、杂体、五言律诗、七言律诗、五言排律、绝句作了简明的注释,校勘中未出校记。书前“前言”对沈生平、人品
老莱,指老莱子。老莱子以至孝闻名,行年七十,父母犹在,为使父母高兴,常自扮小儿,身着五彩衣,卧地作婴儿啼哭。见《史记·老子韩非列传》。后以“老莱衣”为孝养之典。岑参《送崔全被放归都觐省》:“来倾阮氏酒
【介绍】:中唐人。为白居易所赏。《全唐诗》存其《献卢尚书》诗1首。
【生卒】:?—881?【介绍】:字鲁望,苏州长洲(今江苏苏州)人。举进士不第,隐居松江甫里,自号江湖散人、天随子、甫里先生。懿宗咸通十年(869),得识皮日休,二人相与唱和,后自编其唱和诗为《松陵集》