西夏文大藏经
西夏称番大藏经。元代称河西字大藏经。大藏经名。西夏建国初(1038)景宗提倡,由汉文大藏经始译。经53年至崇宗天祐民安元年(1090),共译出3570余卷。景宗时以国师白法信、惠宗时以安全国师白智光等主持。底本为北宋刻开宝藏。后又自藏文佛经翻译部分佛经。曾木刻印行,是以中国少数民族文字最早刻印的大藏经。有的佛经卷首记有皇帝、皇太后译、校经的题款,表明该经译、校时间。西夏灭亡后,元朝在杭州刻3600余卷,先后印190藏,施于河西一带寺庙。
西夏称番大藏经。元代称河西字大藏经。大藏经名。西夏建国初(1038)景宗提倡,由汉文大藏经始译。经53年至崇宗天祐民安元年(1090),共译出3570余卷。景宗时以国师白法信、惠宗时以安全国师白智光等主持。底本为北宋刻开宝藏。后又自藏文佛经翻译部分佛经。曾木刻印行,是以中国少数民族文字最早刻印的大藏经。有的佛经卷首记有皇帝、皇太后译、校经的题款,表明该经译、校时间。西夏灭亡后,元朝在杭州刻3600余卷,先后印190藏,施于河西一带寺庙。
见“广平淀”(131页)。
元朝将领。又名刘汉卿。哈剌鲁氏。※铁迈赤子。好读书,多结交士大夫。世祖至元十一年(1274),随丞相伯颜攻宋,十三年,下宋都临安(今杭州),受命入宋宫,护帑藏。授忠显校尉、总把,转昭信校尉。二十二年,
亦作“里人”。古代岭南地区少数民族泛称,古先为百越一支。见于东汉至隋唐史籍,自三国时开始分布在苍梧、郁林、合浦、宁浦、高凉等郡,相当于今广东西南及广西东南地区。或谓某一部分在汉时称乌浒人,至唐称黄峒蛮
见“完颜珣”(1145页)。
狍皮上衣。鄂伦春语音译。流行于今内蒙古、黑龙江省鄂伦春族地区。是鄂伦春人旧时的传统服装。用五六张夏季或初秋带毛的狍皮(俗称“红杠子”)制作,五六天制成,一般能穿二三年。式样与短的※“苏恩”相同,春夏秋
明代在东北女真地区所置卫之一。正统(1436—1449)后设。《满洲源流考》所记与永乐六年(1408)二月设置之弗朵秃河卫和正统后所设弗朵脱河卫均作费克图河卫。
即“古邹大加”(442页)。
毛南族传统风味食品。毛南语称“腩酸”、“瓮煨”、“索发”。流传于广西环江毛南族自治县及邻县毛南族聚居区。毛南人“百味用酸”,此三味食品最受欢迎。“腩酸”即酸肉,将猪肉或牛肉切成薄片,盐渍两三天,与蒸熟
东晋十六国时期河西鲜卑之一支。因居于麦田(今甘肃靖远北)而得名。东晋义熙六年(410),北凉沮渠蒙逊率军进围姑臧(今甘肃武威),百姓惊散时,与折掘(叠掘)、车盖等鲜卑部落归附蒙逊。参见“河西鲜卑”(1
宋代下溪州土豪。下溪州(治今湖南古丈东北)刺史※彭儒猛子。土家族。天禧元年(1017),随父率众袭扰宋官府、民人。二年,为宋知辰州钱绛所破,被俘。同年,诏为殿直。留西京,后遁归。天圣(1023—103