亲:亲人。 意谓游子思念亲人之情,在节日里尤其强烈。语出唐.王维《九月九日忆山东兄弟》:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。”有桥《快点鞭,过一个中国春节》(《武汉晚报》1992年2月1日):“中国有
同“季鹰鱼”。宋李曾伯《沁园春.月夜自和》词:“怅江湖幸有,季鹰鲈鲙,田园忍负,晏子狐裘。”
再造:再生。形容恩惠极大,好比是给了第二次生命。又叫“恩同再造”。王僧达,琅邪临沂(今山东临沂)人,少好学,善属文。刘宋时历任宣城、吴郡太守,尚书右仆射之职,自恃才高,欲为宰相,为孝武帝刘骏借故下狱赐
同“阿房宫”。明 许时泉《武陵春》词:“试论他任刑名渭川流赤,穷土木阿殿飞翚。”【词语阿殿】 汉语大词典:阿殿
投阁:从高楼上跳下去自杀。西汉末年,王莽图谋篡位,为扫除障碍,杀死政敌甄丰、甄寻父子,把刘棻流放到边远地区。在审讯中,凡是供词中牵涉到的人,不用奏请,一律收捕入狱。当时,著名的学者扬雄正在天禄阁(西汉
《太平御览》十一引《河图挺佐辅》:“〔黄帝〕乃召天老而问焉:‘余梦见两龙,挺白图,以授余于河之都。’天老曰:‘河出龙图,雒出龟书……天其授帝图乎?’黄帝乃祓斋七日,至于翠妫之川。大鲈鱼折溜而至,乃与天
旧题汉.刘歆《西京杂记》卷二:“雄(西汉辞赋家扬雄)著《太玄经》,梦吐凤凰(《佩文韵府》卷六〇“白凤”下引《西京杂记》作“梦吐白凤”),集《玄》之上,顷而灭。”后因以“吐凤”“吐凤才”用为称誉人文章高
《史记.秦始皇本纪》:“秋,使者从关东夜过华阴 平舒道,有人持璧遮使者曰:‘为吾遗滈池君。’因言曰:‘今年祖龙死。’使者问其故,因忽不见,置其璧去。使者奉璧具以闻。始皇默然良久,曰:‘山鬼固不过知一岁
《楚辞.离骚》:“解佩纕以结言兮,吾令蹇修以为理。”王逸注:“使古贤蹇修而为媒理也。”后因以“蹇修”指媒妁。晋郭璞《游仙诗》之二:“灵妃顾我笑,粲然启玉齿。蹇修时不存,要之将谁使。”【词语蹇修】
《三国志.蜀书.后主传》注引王隐《蜀记》:“隗嚣凭陇而亡,公孙述据蜀而灭,此皆前世覆车之鉴。”鉴,镜子,引申为教训。后以“覆车之鉴”比喻失败的教训。亦作“覆车之戒”。北齐.魏收《魏书.阳尼传》:“覆车