言念君子,温其如玉
言:句首助词。君子:指从军的丈夫。温:温和。玉:玉石。古人往往用玉来比喻美好纯洁的人。 想念出征的丈夫,他的人品温良如玉。语出《诗.,秦风.小戎》:“言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。”明.张岱《碧玉簪铭》:“尔蕴叔藏西碧水料簪,长三寸许,遍体文螭。上有‘言念君子,温其如玉,陆子冈制’阳篆文十二字。”也单引〔温其如玉〕。唐.张说《河州刺史冉府君神道碑》:“既见君子,温其如玉。率性仁爱,由衷易简。”
言:句首助词。君子:指从军的丈夫。温:温和。玉:玉石。古人往往用玉来比喻美好纯洁的人。 想念出征的丈夫,他的人品温良如玉。语出《诗.,秦风.小戎》:“言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。”明.张岱《碧玉簪铭》:“尔蕴叔藏西碧水料簪,长三寸许,遍体文螭。上有‘言念君子,温其如玉,陆子冈制’阳篆文十二字。”也单引〔温其如玉〕。唐.张说《河州刺史冉府君神道碑》:“既见君子,温其如玉。率性仁爱,由衷易简。”
四方都有险阻,可以守御。《史记.苏秦列传》:“秦,四塞之国,被山带渭,东有关河,西有汉中,南有巴、蜀,北有代、马,此天府也。”又:“齐南有泰山,东有琅琊,西有清河,北有勃海,此所谓四塞之国也。”【词语
同“鲛绡”。唐顾况《送从兄使新罗》诗:“帝女飞衔石,鲛人卖泪绡。”【词语泪绡】 汉语大词典:泪绡
源见“书厨”。指读书记诵甚多但不善应用的人。清叶燮《原诗.内篇下》:“且夫胸中无识之人,即终日勤于学,而亦无益。俗谚谓为‘两脚书橱’,记诵日多,多益为累。”偏正 两只脚的书橱。比喻读书很多却不善于应用
源见“黄公酒垆”。泛指友好聚饮之所,兴物在人亡的慨叹。唐杜甫《赠高式颜》诗:“自失论文友,空知卖酒垆。”
指明神宗万历年间(1573-1620年)平息叛乱的宁夏之役、播州之役和支援朝鲜抗击日本侵略的朝鲜之役。宁夏之役,即镇压哱(bō播)拜之乱。哱拜原为蒙古族人,嘉靖中降明,积功升为都指挥。万历初任游击将军
《旧唐书.韩愈传》:“愈至潮阳,既视事,询吏民疾苦,皆曰‘郡西湫水有鳄鱼,卵而化,长数丈,食民畜产将尽,以是民贫’。”韩愈因祭湫水,写《祭鳄鱼文》。其夕,“有暴风雷起于湫中。数日,湫水尽涸,徙于旧湫西
《春秋感精符》:“人主与日月同明,四时合信,故父天母地,兄日姊月。”后因称父亲为“父天”。宋王禹偁《右卫上将军赠侍中宋公神道碑奉撰敕》:“公即房州太师之长子也,方居幼学,爰丧父天。”【词语父天】
《汉书.苏武传》载:汉苏武出使匈奴长期被扣。昭帝时匈奴与汉和亲,汉求释放苏武,匈奴谎称苏武已死。汉使知情,乃向单于佯言:“天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在大泽中。”单于惊以为真,只得释放苏武归
源见“乌鹊填桥”。指民间传说七夕牛郎 织女相会事。常以喻分隔两地的夫妇或相恋男女相会之时。唐杜甫《牵牛织女》诗:“牵牛在河西,织女处其东;万古永相望,七夕谁见同!”明谢谠《四喜记.巧夕宫筵》:“时当七
同“周妻何肉”。明王思任《游秘魔岩》诗:“所愧周何累,未得洗宿根。”