而今安在哉
如今却在哪里呢? 常用作时过境迁的感慨之辞。语出宋.苏轼《前赤壁赋》:“酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉!”明.焦竑《玉堂从语.侃直》:“于时幸蒙宽宥,而今安哉!”
如今却在哪里呢? 常用作时过境迁的感慨之辞。语出宋.苏轼《前赤壁赋》:“酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉!”明.焦竑《玉堂从语.侃直》:“于时幸蒙宽宥,而今安哉!”
比喻忘本。公元前527年,晋国以荀跞、籍谈为正、副使节,到洛阳去参加穆后的葬礼。安葬完毕,除去丧服,周景王设宴招待荀跞一行。席间,周天子问,诸侯都有礼器进贡王室,何以晋国独无。荀跞让副使籍谈回答。籍谈
源见“尹邢避面”。喻指不相上下的妒争者。清吴雯《沈洪生编修宅集诸子看芍药》诗之二:“怜时那便分桓 李,妒处何从较尹 邢?”【词语尹邢】 汉语大词典:尹邢
姑苏:山名,在江苏吴县西南。山上有姑苏台,春秋时吴王阖闾或夫差所筑。 麋鹿出游于姑苏台上。 昔日帝王憩息之地,如今只见麋鹿遨游。多用作亡国的象征。语出《汉书.伍被传》:“昔(伍)子胥谏吴王,吴王不
《南史.鲍照传》:“鲍照字明远,东海人。文辞赡逸,尤长乐府,尝为古乐府,文甚遒丽。元嘉中,河济俱清,当时以为美瑞,照为《河清颂》,其序甚二。临海王子顼为荆州,照为前军参军。”《文选》鲍照《拟古》诗之三
源见“指鹿为马”。指颠倒是非,混淆视听。明刘基《感兴》诗之七:“秦国有人迷鹿马,周郊无土载虫沙。”
同“蟾宫折桂”。越剧《二度梅》四场:“我与你夫妻南北离天涯,愿你蟾宫著锦袍。”
同“题糕字”。清袁枚《九月七日以真州萧美人点心馈丽川中丞蒙以诗谢敬答一章》:“风回似采三山药,芹献刚题九日糕。”【词语题九日糕】 汉语大词典:题九日糕
救上吊的人却去拉他的脚。比喻越做离目的越远。《荀子.强国》:“辟(譬)之是犹伏而舐天,救经而引其足也。”“舐”,以舌舔物。连动 经,上吊。引,拉。想解救自缢者却拉住他的脚。比喻做法与愿望相背离,达不到
《西京杂记》卷二:“长安有儒生曰惠庄,闻朱云折五鹿充宗之角,乃叹息曰:‘栗犊反能尔耶?吾终耻溺死沟中。’遂裹粮从云。”栗犊,本指初生的小牛犊,角小如栗;后常以比喻小孩子、年轻人。惠庄以谈经老儒竟被后学
同“袁安高卧”。唐薛涛《酬杨供奉法师见招》诗:“不嫌袁室无烟火,惟笑商山有姓名。”