以豆叶当食物,谓粗食,借以指在野之人。汉代刘向《说苑.善说》:晋献公时,有一个名祖朝的东郭人,上书献公,愿闻国家之计,献公派使者告诉他说:“肉食者已虑之矣,藿食者尚何与焉。”祖朝以实例说明‘‘……食肉
同“摩挲铜狄”。明高启《赋得铜人赠医士》诗:“摩狄年空老,求仙事亦虚。”
犹习以为常。明 沈德符《野获编.勋戚.沈禄》:“盖承成化以来,滥授冗员,俱以中旨批出,遂习为故常,不以为怪也。”见“习以为常”。明·沈德符《万历野获编·勋戚·沈禄》:“盖承成化以来,滥授冗员,俱以中旨
同“牛刀小试”。清沈起凤《谐铎.鸡谈》:“倘得牛刀一试,冀他年大用也哉!”
唐.白居易《琵琶行》:“……今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂鸣。莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。感我此言良久立,却坐促弦弦转急。凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。座中泣下谁最多,江州司马青衫湿。”诗前小序:
春秋时,秦地风俗盛行贫穷人家子弟入赘。赘,即典给人家作奴,到期不赎,主家以女配之,称为赘婿。后即称赘婿为秦赘。【出典】:《汉书》卷48《贾谊传》2244、2245页:“故秦人家富子壮则出分,家贫子壮则
源见“养老马”。比喻不忘曾出过力、有过贡献的老人。唐杜甫《桥陵诗三十韵因呈县内诸官》:“主人念老马,廨署容秋萤。”
马:指司马相如。工:细致,严谨,引申为质量高。枚:指枚皋。司马相如(前179-前117年),西汉著名辞赋家,作品富有文采,词藻华丽。枚皋,西汉辞赋家枚乘的儿子。据《汉书》记载:枚皋才思敏捷,作赋很快,
副:符合。声名太盛,实际未必能相称。谓名过其实。《后汉书.黄琼传》:“尝闻语曰:‘峣峣者易缺,皦皦者易污。’《阳春》之曲,和者必寡;盛名之下,其实难副。”太平天国.洪仁玕《英杰归真》:“至明太侯立武学
《史记.伍子胥传》:“(子胥)父奢兄尚都被楚王(楚平王)杀害,子胥奔吴,吴封以申地,故名申胥。与孙武共佐吴王阖闾(音hélǚ)伐楚,五战入郢(音yǐng,楚都郢城),掘平王墓,鞭尸三百。”春秋时,楚国