专业字典>英语词典>unruffled翻译和用法

unruffled

英 [ʌnˈrʌfld]

美 [ʌnˈrʌfld]

adj.  平静的; 镇定的; 沉着的

BNC.20293 / COCA.26973

牛津词典

    adj.

    • 平静的;镇定的;沉着的
      calm
      1. He remained unruffled by their accusations.
        对于他们的指控他处之泰然。

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 沉着的;处乱不惊的
      If you describe someone asunruffled, you mean that they are calm and do not seem to be affected by surprising or frightening events.
      1. Anne had remained unruffled, very cool and controlled.
        安妮处乱不惊,十分冷静沉着。

    双语例句

    • A traveler can't be brought up in the broad smooth highway; a seaman full of valour and vigor can't be trained in the calm and unruffled sea.
      平坦的大路培养不出出色的旅行家,风平浪静的海面锻炼不出勇猛的水手。
    • And he believes most people are unruffled by the public hostility towards the industry.
      他相信大多数人不会在意公众对于银行业的敌意。
    • He paints unruffled and shows more and more strength and taste in the weakness.
      从容不迫、举重若轻地描绘,在软弱中越来越有力量和味道。
    • They invest patiently, unruffled by the short-term demands of the stockmarket.
      他们耐心的投资,平静的对待股票市场的短期需求;
    • Kao Sung-nien never thought a liar could be so calm and unruffled.
      高松年想不到一个说谎者会这样泰然无事;
    • The waiters were unflurried and good natured; with contented mind and unruffled spirit-Anthony Trollope.
      服务员都很镇定、脾气好;思想上满足、精神上镇定&安东尼·特罗洛普。
    • In the novel gives death beauty and poetic, use character easily through life and death of time and space, communicate mystery and unruffled empty spirit.
      在小说中赋予了死亡美丽与诗意,用文字轻松穿越生与死的时空,传达神秘与安详的空灵。
    • First, Obama's personal charisma, his listening and public speaking skills, his consistently positive and unruffled demeanor and his compelling biography attracted the attention and empathy of voters.
      首先,奥巴马的个人感召力,他的倾听和公众讲话技巧,他一贯的积极和波澜不惊的风度和他的令人关注的人生经历吸引了选民们的注意和情感。
    • After a week dominated by headlines about the failure of G4S to find 10,400 security guards for the games, Mr Johnson professed to being unruffled by prophecies of transport and security calamity.
      在有关奥运会保安公司G4S未能为奥运会找到1.04万名保安的新闻占据媒体主要版面后,约翰逊声称没有因为交通和安保灾难的预言而感到烦恼。
    • The critics in Times said it was rather light Kao Sung-nien never thought a liar could be so calm and unruffled.
      《泰晤士报》的评论家认为这部戏主题轻松高松年想不到一个说谎者会这样泰然无事;