slangs
英
美
网络 俚语; 俚語; 俚俗词汇; 俗语俚语; 鄙谚
双语例句
- Having confirmed the widespread application of slangs, from now on, we will make this programme into a series formally, continuing with our study of the American slang.
在肯定了俚语的广泛应用性之后,从今天开始,我们将正式把这档节目做成一个系列,来系统地学习美国俚语。 - Especially in the domestication, they use many popular network words, buzzwords, idioms and slangs, which make the the translation more lively and humorous.
在归化的策略中他们会常用网络热门词语,习语俚语等,使得其字幕翻译生动幽默,能使观众快速地了解到笑点。 - Then, it analyzes the social functions of American slangs from the perspective of language functions in the fourth part.
接着,将从语言功能的角度试分析美国俚语的社会功能。 - Besides, it can help to avoid pragmatic failure in cross-culture communication and improve learners 'language competence with studying American slangs.
此外,该论文通过美国俚语的分析还有助于避免跨文化交际的语用失误,提高英语学习者的语用能力。 - Those are the slangs for today.
这就是今天的俚语。 - By the analysis of American slangs and the features of American sitcoms language, this study will be useful and helpful for both English learners and English teachers.
通过美国俚语及美剧语言特征的分析,本论文对于英语的教与学都有很大的帮助。 - In addition, with the changes of the modern slang concept, a part of "popular dialects" composed mainly of network catchwords has joined in Chinese-English slangs as an important component of slang.
此外,随着现代俚语概念的迁延,以网络流行语为主体的一部分“社会流行语”也开始作为俚语的重要组分进入了汉英俚语。 - Social Cultural Psychology Reflected in American Slangs
美国俚语映射的社会文化心理 - American slangs is of a complicated language phenomenon.
美国俚语是一种复杂的语言现象。 - When carrying on the classroom induction, the full use of interesting stories, the slangs attract students 'attention; Fourth, establishment teaching question skillfully.
在进行课堂的导入时,充分利用让学生感兴趣的故事,俚语吸引学生的注意力;四是巧妙的设置教学中的疑问。