专业字典>英语词典>quarries翻译和用法

quarries

英 [ˈkwɒriz]

美 [ˈkwɑːriz]

n.  采石场; 被追猎的动物(或人); 追捕的对象; 猎物
v.  从(采石场)采(石等)
quarry的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 采石场;露天矿场
    Aquarryis an area that is dug out from a piece of land or the side of a mountain in order to get stone or minerals.
    1. ...an old limestone quarry.
      废旧的石灰岩采石场
  • VERB 开采(石料或矿产);在…开采
    When stone or mineralsare quarriedor when an areais quarriedfor them, they are removed from the area by digging, drilling, or using explosives.
    1. The large limestone caves are also quarried for cement.
      同时还在这些大石灰岩洞里开采水泥原料。
    2. ...locally quarried stone.
      当地采掘的石头
  • 追捕的对象;猎物
    A person's or animal'squarryis the person or animal that they are hunting.

    双语例句

    • They hewed out the stones for the building from nearby quarries.
      他们从邻近的采石场开凿出石头供建造那栋房子用。
    • He who quarries stones may be hurt by them, and he who splits logs may be endangered by them.
      传10:9凿开〔或作挪移〕石头的、必受损伤.劈开木头的、必遭危险。
    • Effects of Olivines from Different Quarries on the Steam Reforming of Benzene
      不同矿源橄榄石对催化苯水蒸气重整的影响
    • Whoever quarries stones will be hurt by them, and whoever splits logs will be endangered by them.
      9开凿石头的,必受损伤;劈开木头的,必遭危险。
    • Snow-capped mountains loom in the distance while smaller hills tumble down towards the town, criss-crossed by paths and nibbled away by quarries at their bases.
      在远处的皑皑雪峰隐约出现之时,规模较小的群山则向古城倒来。丽江城内,阡陌纵横,但底部正受采石厂蚕食。
    • Two kinds of stone have been used in the construction of the church: inside, a gray-reddish type from the quarries at Lifta, north-west of Jerusalem;
      建筑教堂时会用到两种石头:内层采用在耶路撒冷西北方一个名叫Lifta地方的矿石场采到带红的灰石;
    • Due to the closeness of our quarries to Neyriz city, we have chosen this city for the location of the IMS quarry office and guest house.
      由于Neyriz城市与IMS采石场距离非常近,我们在市里设置了IMS的石矿场办公室和招待所,接待客户。
    • With the economic development, local ecosystem is deteriorating with the abandoned mining quarries.
      我国作为发展中国家,随着经济建设的高速发展,采石、矿场大量废弃,导致局部生态环境恶化。
    • Quarries reforestation is an important part of Guangzhou's project of turning the city into one with "green hills and land, blue sky and clear waters".
      采石场整治复绿工作是广州市“青山绿地、蓝天碧水”工程的重要组成部分。
    • Accompanied by socio-economic development of quarries in China after being mined in a number of environmental and social issues.
      伴随着社会的经济发展,我国采石场在被开采后出现了许多环境与社会问题。