专业字典>英语词典>proverbs翻译和用法

proverbs

英 [ˈprɒvəbz]

美 [ˈprɑvərbz]

n.  谚语; 格言
proverb的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 谚语;俗语;常言
    Aproverbis a short sentence that people often quote, which gives advice or tells you something about life.
    1. An old Arab proverb says, 'The enemy of my enemy is my friend'.
      一句古老的阿拉伯谚语说,“敌人的敌人是朋友。”

英英释义

noun

  • an Old Testament book consisting of proverbs from various Israeli sages (including Solomon)
      Synonym:Book of Proverbs

    双语例句

    • English proverbs originate to life and have reflected the life, embodying English nationality's wisdom and the essence.
      英语谚语来源于生活,反映了生活,凝聚着英语民族的智慧和精髓。
    • Many English idioms and proverbs are related to animals.
      英语习语和谚语当中含有动物词汇的语句很丰富。
    • By accident, some sweet and euphonious proverbs made her obsessed with language learning.
      一个偶然的机会,一些美妙悦耳的谚语使她迷恋上了语言学习。
    • So it is necessary to study a nation's proverbs when we try to study its culture.
      研究一个国家的文化必然要研究其谚语。
    • Hi, everyone, I got ready come proverbs for you, you can choose one from here.
      大家好,我给你们准备了好多的谚语,名言,你可以从中选用。
    • Behind these proverbs there are often interesting stories.
      这些谚语的背后往往都有有趣的故事。
    • This thesis explores the origin of Biblical culture in the English language and its influence on the language in the following aspects: the everyday life of English-speaking people, the vocabulary, allusions and proverbs in english, the English literature and the values of English-speaking people.
      本文从英美人的日常生活、从英语语言中的词汇、典故和谚语、从英美文学及其英美人的价值观方面探讨了圣经文化在英语语言中的渊源和它对于英语语言的影响;
    • National characteristics and cultural temperament find a full expression in proverbs.
      谚语是民族个性和文化气质的充分体现和展示。
    • Of different religious ideas and concepts in English and Chinese Proverbs study Chinese and Western cultures will help us to deepen understanding of the background and cultural differences.
      对不同的宗教思想和观念在英汉谚语中的映射进行研究,将有助于我们加深对中西文化背景和文化差异的了解。
    • Human beings'common social activities are in many aspects similar, so English and Chinese proverbs have similarities.
      由于人类的普遍社会活动和心理思维过程有许多共同之处,因此英汉谚语也存在着相同之处。