专业字典>英语词典>non-finite翻译和用法

non-finite

英 [ˌnɒn ˈfaɪnaɪt]

美 [ˌnɑːn ˈfaɪnaɪt]

adj.  非限定的

牛津词典

    adj.

    • 非限定的
      a non-finite verb form or clause does not show a particular tense, person or number

      柯林斯词典

      • (从句)非限定的
        Anon-finiteclause is a clause which is based on an infinitive or a participle and has no tense.

        英英释义

        adj

        • of verbs
          1. infinite verb form
          Synonym:infinite

        双语例句

        • As a difficulty of second language acquisition ( SLA), the use of non-finite verbs has not been adequately valued and fully analyzed. Therefore, it has become a gap which Chinese English learners cannot step across for a long time.
          作为二语习得领域中的一大难点,非谓语动词的使用一直以来尚未得到足够的重视和深入的解析,长久以来成为中国英语学习者难以逾越的一道鸿沟。
        • Finite verb and non-finite verb can be combined into a minimal pair. Only in the combination of "finite+ non-finite" will they show their value.
          限定性动词与非限定性动词是一对最小对立体,二者只有共现于一个序列中,形成限定性+非限定性组合时才能体现出各自的价值。
        • Together with them, one hypothesis should be proved: there is the inevitable correlation between non-finite verbs 'errors and different proficiency level of Chinese college learners. The necessity and significance of the study are illustrated in introduction.
          与此同时,作者还证明了一个假设:在非谓语动词的错误和大学英语学习者的语言熟练程度之间存在必然的联系。
        • A comparative analysis of non-finite verbal forms is made between the English and the Russian language, with their similarities and differences pointed out.
          本文将英、俄语中的动词非谓语形式进行了比较和分析,并指出了它们之间的异同点。
        • What are the major types of finite and non-finite subordinate clauses?
          限定从属分句和非限定从属分句的主要形式是什么?
        • PRO always occurs in the subject position of a non-finite clause, because only this position is ungoverned.
          大代号PRO往往位于非限定句的主语位置,因为句中只有这个位置不受管辖。
        • English Non-finite Verbal Forms and Their Russian Equivalents
          英语非谓语动词及在俄语中的对应形式
        • A conclusion is drawn that English non-finite verb is the important form of GM of English verb, with outstanding ideational grammatical metaphor and textual metaphor feature mainly.
          最后得出一结论:非谓语动词是动词重要的语法隐喻形式,其中概念语法隐喻及语篇隐喻特征尤为显著。
        • The non-finite verb structure iconically mirrors the semantic framework from which the semantic relationship is mapped.
          英语非限定动词结构镜像似地反映着投射在其句法结构上的语义框架的语义关系演算。
        • Chapter Two is an overview of studies in systemic functional stylistics and in non-finite clauses.
          第二章概述前人在系统功能文体学与非限定小句方面的研究。