专业字典>英语词典>invoiced翻译和用法

invoiced

英 [ˈɪnvɔɪst]

美 [ˈɪnvɔɪst]

v.  开发票(或清单); 发出发票(或清单)
invoice的过去分词和过去式

BNC.49137

柯林斯词典

  • N-COUNT 发货单;发票
    Aninvoiceis a document that lists goods that have been supplied or services that have been done, and says how much money you owe for them.
    1. We will then send you an invoice for the total course fees...
      然后我们会把全部课程费用的发票寄给你。
    2. His £200 invoice was settled immediately in cash.
      他立即以现金付清了 200 英镑的货款。
  • VERB 开发票给…
    If youinvoicesomeone, you send them a bill for goods or services you have provided them with.
    1. The agency invoices the client.
      代理处为客户开具发票。

双语例句

  • Box13: Invoice number, date of invoices and invoiced value should be shown here.
    第十三栏:应填写发票号、发票日期及发票价。
  • As soon as the purchase is made, and the price ascertained, I will inform you at what they will be invoiced.
    当我们查明何时有货,价格多少时,将立即通知贵公司,以什么价格可以成交。
  • The manufacturer invoiced our company for two typewriters.
    制造厂家给我公司开了一张两部打字机的发票。
  • Ullet this work must be invoiced with a separate warranty claim for vehicles that are still under warranty.
    ullet此工作必须按保修期车辆的单独保修索赔计价。
  • Our new price-list is enclosed, and all orders posted after April 30 must be invoiced at the new rates.
    随函附上新订的价目表,凡四月三十日以后邮寄之订单,均须依新价目付款。
  • In the case where a good is invoiced by a non-Party operator and the invoiced value is unknown, the invoiced value of the original commercial invoice shall be indicated in this box.
    如果发票是由非缔约方经营者开具且不知道该商业发票价格,则原始商业发票的价格应在本栏注明。
  • There is speculation about pricing oil in something other than dollars, but no evidence of that across the range of traded goods invoiced in dollars and certainly no switch into the euro.
    有些人猜测,石油也可能以美元之外的其它货币定价。但在各种以美元计价的交易品种中,并没有这方面的迹象当然也没有改用欧元。
  • The DOCDEX Decision shall not be issued until the Centre has received the Additional Fee, if invoiced.
    “中心”将收到的申请书、答辩书和有关的补充材料提交专家小组成员。
  • Unless otherwise agreed approved travel and accommodation expenses for ABC expert services are separately invoiced and recoverable once incurred.
    除非当事人另有约定批准的旅费和膳宿费为美国广播公司提供专家服务,分别开具发票和可回收的,一旦引起的。
  • Copy fax issued in1 copy remarks: sent by the beneficiary to the applicant, maximum three days after shipment date, stating: shipment date, name of vessel, number of container and amount invoiced.
    受益人在装运日后三日内发给开证人的传真件副本一份,说明装成日期、船名、集装箱号码和发票金额。