专业字典>英语词典>indemnified翻译和用法

indemnified

英 [ɪnˈdemnɪfaɪd]

美 [ɪnˈdemnɪfaɪd]

v.  保证赔偿; 赔偿; 补偿
indemnify的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • VERB 保证赔偿
    Toindemnifysomeone against something bad happening means to promise to protect them, especially financially, if it happens.
    1. They agreed to indemnify the taxpayers against any loss...
      他们同意补偿纳税人的任何损失。
    2. The printers were indemnified against legal action...
      印刷商获得保证,一旦受到起诉将会得到赔偿。
    3. It doesn't have the money to indemnify everybody.
      它没有钱去补偿所有人。

双语例句

  • Referring to the problems mentioned above, the fifth chapter would put forward the scheme to solve it, following by the indemnified measures which ensure its efficiency.
    第五章提出针对前面问题的解决方案,以及为使其能发挥最大效用所应采取的保障性措施。
  • The costs of compulsory wreck removal can't be fully indemnified so as to restrict the prompt removal of wreck.
    沉船强制打捞清除费用有时无法得到有效补偿,从而制约了强制打捞的及时进行。
  • Without prejudice to the Warranties, the Vendor shall be responsible for, and shall keep the Purchaser fully and effectively indemnified against.
    在不影响保证的原则下,卖方须对以下各项负责,并就以下各项使买方完全地及实际地获得弥偿。
  • We are indemnified for or against fire and theft.
    我们为了预防火灾或失窃而去投了保。
  • All recoveries or payments recovered or received subsequent to a claim settlement shall be applied as if recovered prior to such settlement and all necessary adjustments shall then be made between the indemnified and the company.
    在申索和解后的所有追讨或所有已追讨或已收取的款项,须犹如是在和解前已追讨一样地运用,而所有必需的调整须于其后在获弥偿保障者与公司之间作出。
  • To allow the deal to proceed this week, investors have been indemnified against any related legal costs.
    为了使这场交易可以在本周顺利进行,会为投资者赔偿一切相关合法的出资。
  • As for Fix, he said to himself that the Bank of England would certainly not come out of this affair well indemnified.
    至于密探费克斯,他心里说,反正英国国家银行绝不可能毫无损失地了结这件案子。
  • The employer shall also be indemnified under the policy of insurance, except that his insurance may exclude losses and claims to the extent that they arises from any act or neglect of the employer or of the employer's personnel.
    业主也应能够依此保险单得到保障,但此类保险不承保由业主或业主的人员的任何行为或疏忽造成的损失和索赔。
  • Spring Enterprise Edition-the enterprise version of Spring which is certified, warranted and indemnified.
    Spring企业版&Spring企业版是经过认证、授权并可获得赔偿的。
  • The related domestic legislation should guarantee the title to sue to the claimants who actually suffer a loss, so that they may be indemnified for the loss.
    有关的国内立法必须保障实际遭受货物损失的人有诉权,以获得损害赔偿。