incites
英 [ɪnˈsaɪts]
美 [ɪnˈsaɪts]
v. 煽动; 鼓动
incite的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 鼓动;煽动
If someoneincitespeopletobehave in a violent or illegal way, they encourage people to behave in that way, usually by making them excited or angry.- He incited his fellow citizens to take their revenge...
他鼓动他的同胞们报仇雪恨。 - The party agreed not to incite its supporters to violence...
该党同意不鼓动其支持者使用暴力。 - They pleaded guilty to possessing material likely to incite racial hatred.
他们表示认罪,承认拥有可能煽动民族仇恨的材料。
- He incited his fellow citizens to take their revenge...
双语例句
- Whereas restricted inflammation is beneficial, excessive or persistent inflammation incites tissue destruction and disease.
适度的炎症反应对人体是有益的,而过度的或持续的炎症反应却会引起组织损伤和诱发疾病。 - Only f7.0 incites debate. Don't worry, each one to discuss it.
定然会引出大争论的。不要急,一个个来讨论吧。 - Although both models provided incites into the process of negotiations and factors needed to consider at different stages.
尽管这两种模型都被纳入了谈判的进程,而且在不同阶段也着重考虑了一些必要因素。 - In all countries any person who incites others to insurrection is guilty of treason.
在任何国家里,煽动他人谋反者,都属犯叛国罪。 - Their research, published online this week by the Proceedings of the National Academy of Sciences, sheds light on an everyday phenomenon about which little was known beyond the madness it incites.
他们的研究将发表在美国国家科学学院议项刊物里。这项研究给每天这个人们了解很少的却带来大麻烦的每天发生的这一现象提供了新的解释。 - Should be the era of the information-poor it is not mature enough that the fear of the Chinese people vulnerable to hostile forces incites the era.
应该是那个信息闭塞的时代吧,是那个担心中国人民不够成熟容易受到敌对势力鼓惑的时代吧。 - One may even incite another to attempt to commit crime. In all countries any person who incites others to insurrection is guilty of treason.
一个人可能煽动他人产生犯罪意图。在任何国家里,煽动他人谋反者,都属犯叛国罪。 - This paper incites the concept of ventilation efficiency, and compares the three dimensional velocity fields, temperature fields and concentration fields to conclude the respective character and at last to pop out the advantage of the displacement ventilation on supplying better air-quality, ventilation efficiency and saving energy.
本文引用了通风效率,通过比较三维速度场,温度场和CO2分布情况来得出三种通风方式的各自特点,从而突出置换通风方式在空气品质、热舒适性、节能和通风效率上的优势。 - While the PSA deals with a disease that has spread beyond Asia and often incites fear, it aims to do so with panache rather than panic.
虽然该公益告示处理其传播已超出亚洲范围并且通常引起恐惧的疾病,但是它的目的是以华丽风格而不是恐慌来这样做。 - When the sensory pads pick up chemical signals, they transmit them to the fishs forebrain, which interprets the signal and incites the fish to respond appropriately.
当嗅觉感受组织接收到了化学信号,就会把这些信号传递给前脑,前脑则负责对信号进行分析,让鱼对此做出恰当的反应。
