hampering
英 [ˈhæmpərɪŋ]
美 [ˈhæmpərɪŋ]
v. 妨碍; 阻止; 阻碍
hamper的现在分词
柯林斯词典
- VERB 妨碍;阻碍;牵制;束缚
If someone or somethinghampersyou, they make it difficult for you to do what you are trying to do.- The bad weather hampered rescue operations...
恶劣的天气阻碍了救援工作的进行。 - I was hampered by a lack of information.
我受到了信息不足的牵累。
- The bad weather hampered rescue operations...
- N-COUNT (装有各种食品的)礼物篮
Ahamperis a basket containing food of various kinds that is given to people as a present.- ...a luxury food hamper.
豪华食品礼物篮
- ...a luxury food hamper.
- N-COUNT (尤指装食品用的)带盖大篮
Ahamperis a large basket with a lid, used especially for carrying food in.- ...a picnic hamper.
野餐篮子
- ...a picnic hamper.
双语例句
- It added that heavy rain was hampering rescue efforts.
官方媒体补充称,大雨阻碍了救援行动。 - As hard as it may be, as uncomfortable and contentious as the debates may become, it's time to get serious about fixing the problems that are hampering our growth.
或许道路会很艰难,或许需要面对各种争议,但美国真的到了认真解决束缚我们发展的那些问题的时候了。 - Is actually hampering the search by calling in too many sightings.
但实际上阻碍搜查的是有太多的情报。 - The government said the landslide blocked a river, and water pooled around the buried buildings, hampering rescue efforts and forcing the evacuation of around 800 people.
当地政府说,山体滑坡堵塞了一条河流,在被掩埋的建筑物附近形成堰塞湖,阻碍了营救行动,800余人被迫转移。 - In this week's Nature, researchers complain that the reluctance of the US Centers for Disease Control and Prevention ( CDC) to share data on influenza is hampering global research efforts.
上周《自然》杂志刊登了一篇文章,报道研究者们抱怨说,美国疾病控制中心不愿意分享流感数据,这阻碍了全球对此所作的研究。 - Among the proletariat many retain petty-bourgeois ideas, while both the peasants and the urban petty bourgeoisie have backward ideas; these are burdens hampering them in their struggle.
无产阶级中还有许多人保留着小资产阶级的思想,农民和城市小资产阶级都有落后的思想,这些就是他们在斗争中的负担。 - But the general public is surprised to find that there are more and more fake and inferior products seriously hampering the expansion of our marker economy.
但是公众惊讶地发现,越来越多的假冒伪劣产品严重地阻碍了我国市场经济的发展。 - Economists worry, however, that rising prices for imported food will drain Japanese consumers of cash and confidence, hampering the recovery of domestic demand.
然而,经济学家担心,进口食品价格上涨将损耗日本消费者的现金和信心,从而阻碍内需的回暖。 - And capacity problems hampering implementation were not addressed vigorously enough.
同时妨碍计划执行的能力问题没有得到足够有力的解决。 - And, this she says, is hampering the effectiveness of the humanitarian operation.
她说,这阻碍了人道主义救援行动的有效性。