专业字典>英语词典>fluke翻译和用法

fluke

英 [fluːk]

美 [fluːk]

n.  侥幸; 偶然; 意外

复数:flukes 过去式:fluked 过去分词:fluked 

GRETEM8

Collins.1 / BNC.15994 / COCA.13510

牛津词典

    noun

    • 侥幸;偶然;意外
      a lucky or unusual thing that happens by accident, not because of planning or skill
      1. They are determined to show that their last win was no fluke.
        他们决心证明他们上一次的胜利绝非侥幸。
      2. a fluke goal
        偶然的进球

    柯林斯词典

    • N-COUNT 侥幸;意外;偶然
      If you say that something good is afluke, you mean that it happened accidentally rather than by being planned or arranged.
      1. The discovery was something of a fluke...
        这个发现多少有点机缘巧合。
      2. By sheer fluke, one of the shipowner's employees was in the city.
        非常凑巧的是,船主的一个雇员正在城里。

    英英释义

    noun

    • parasitic flatworms having external suckers for attaching to a host
        Synonym:trematodetrematode worm
      1. either of the two lobes of the tail of a cetacean
        1. flat bladelike projection on the arm of an anchor
            Synonym:flue
          1. a barb on a harpoon or arrow
            1. a stroke of luck
                Synonym:good luckgood fortune

              双语例句

              • Is this conclusion reliable, or was it a measurement fluke?
                这个结论可靠吗?还是由于度量的误差造成的假像?
              • I think their last win was just a fluke.
                我认为他们上次获胜只是侥幸罢了。
              • In this life may no longer be with, but still have a fluke.
                这辈子可能再也不可能在一起,但心里还有着一丝侥幸。
              • The police have stumbled on this man by a fluke.
                警方是碰巧撞上了这个人的。
              • They developed prototypes of their ideas using the Mach operating system, and later sponsored work extending the "Fluke" research operating system.
                他们使用Mach操作系统开发了他们的思想的原型,后来发起的工作扩展了“Fluke”研究操作系统。
              • Your birth was no mistake or mishap, and your life is no fluke of nature.
                你的出生不是一个错误或不幸,更不是自然界胡乱拼凑而成。
              • It was a complete fluke that we just happened to be in the same place at the same time.
                那完全是巧合,我们碰巧在同一时间呆在同一地方。
              • They brushed it off as a fluke and went on their merry ways.
                他们就没把它当回事儿,接着开心地谈别的去了。
              • They tell themselves it is to prove it was not a fluke, to prove they can do it alone, without a particular partner or mentor.
                他们告诉自己这是为了证明他们的成功不是出于侥幸,没有某个合作伙伴或导师的帮助,他们也可以独自做到。
              • For example, in the stock market, Alligator Principle is: when you find yourself deviating from the market direction, you must immediately stop loss, without any delay by any fluke.
                譬如在股市中,鳄鱼法则就是:当你发现自己的交易背离了市场的方向,必须立即止损,不得有任何延误,不得存有任何侥幸。