专业字典>英语词典>disjointed翻译和用法

disjointed

英 [dɪsˈdʒɔɪntɪd]

美 [dɪsˈdʒɔɪntɪd]

adj.  不连贯的; 支离破碎的; 杂乱无章的

TEM8计算机

BNC.18534 / COCA.19729

牛津词典

    adj.

    • 不连贯的;支离破碎的;杂乱无章的
      not communicated or described in a clear or logical way; not connected

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED (文字、思想、想法等)不连贯的,支离破碎的,杂乱无章的
        Disjointedwords, thoughts, or ideas are not presented in a smooth or logical way and are therefore difficult to understand.
        1. Sally was used to his disjointed, drunken ramblings.
          萨莉习惯了他醉酒后毫无逻辑的胡言乱语。
      • ADJ-GRADED (社会、体制、活动等)联系松散的,支离破碎的
        Disjointedsocieties, systems, and activities are ones in which the different parts or elements are not as closely connected as they should be or as they used to be.
        1. ...our increasingly fragmented and disjointed society.
          我们日益分裂和支离破碎的社会

      英英释义

      adj

      双语例句

      • Baoyu could see no merit in these disjointed and cryptic songs, but the plaintive music intoxicated his senses.
        宝玉听了此曲,散漫无稽,不见得好处,但其声韵凄惋,竟能销魂醉魄。
      • Sally was used to his disjointed, drunken ramblings.
        萨莉习惯了他醉酒后毫无逻辑的胡言乱语。
      • In the representation on the right, a disjointed string is combined using a concatenation node.
        在右侧的表示方式中,离散的字符串通过连接节点组合在一起。
      • Despite it being a slightly disjointed performance, there is plenty for manager Mourinho to be pleased with, and the Blues will be looking to continue this winning vein with victory over Samsung Bluewings in the next fixture on tuesday.
        尽管这是一场有点乱的表演,还是有很多可以让主教练穆里尼奥高兴的,而蓝军也会试着在周二的下一场对阵水原三星的比赛中继续这样的胜利感觉。
      • As the above can be a little terse and disjointed
        如前文可能会有些简单和杂乱
      • Europe's poor economic results have occurred thanks in part to a disjointed relationship between monetary and fiscal policy.
        欧洲经济表现低迷的部分原因是货币政策和财政政策脱节。
      • They may be handsome thoughts, but, unlinked, they have no relation to the other thoughts in your paper. Consequently, they indeed are* disconnected and disjointed.
        缺乏连结的段落单看是没什麽问题,却跟文章里的其他想法没有关连,导致的结果就像你的教授所说的&支离破碎,没有系统。
      • His language is disjointed and sloppy.
        他的语言支离破碎,混乱不堪。
      • A collection of disjointed memories and experiences.
        无关联的记忆与经验的积聚。
      • Easier to debug because the messages are all handled sequentially and the flow is not disjointed by callbacks and interrupts.
        由于所有消息都按顺序处理,应用程序流不会被回调和中断分离,因此更容易调试。