专业字典>英语词典>decoys翻译和用法

decoys

英 [dɪˈkɔɪz]

美 [dɪˈkɔɪz]

n.  (诱捕鸟兽的)动物,假兽,假鸟; 诱饵; 诱惑物; 用作诱饵的人; 托儿
v.  诱捕
decoy的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 诱饵;诱惑物;用作诱饵的人
    If you refer to something or someone as adecoy, you mean that they are intended to attract people's attention and deceive them, for example by leading them into a trap or away from a particular place.
    1. Nick acted as a decoy after the dog attacked a group of children swimming in the river.
      那只狗攻击了在河里游泳的一群孩子后,尼克作诱饵要将其捉住。
    2. He was booked on a flight leaving that day, but that was just a decoy.
      他订了那天起飞的航班,但那不过是个诱饵。
  • (用于吸引野鸟的)假鸟
    Adecoyis a model of a bird that is used to attract wild birds towards it so that people can study them or shoot them.

    双语例句

    • We have studied the temperature changing properties of space object, and analyzed the difference between target and decoys on infrared feature.
      本文对空间物体沿弹道轨迹飞行时的温度变化规律进行了研究,分析了目标和诱饵的红外特征差异。
    • We'll need three civilian freighter ships to use as decoys.
      我们先遣3搜民用运输船来做幌子。
    • Then the soldiers began to chase the decoys down to the place of ambush.
      然后,士兵们开始追赶诱饵,一直追到有埋伏的地方。
    • It is an effective way for the defense of aircraft by using active radar decoys.
      为此,本文对有源雷达诱饵的相关问题进行了研究和分析。
    • In1996, Congress changed the game, requiring states to enforce laws barring sales to minors by sending underage decoys into stores to buy tobacco, much as DiFranza had done with his daughter.
      1996年,国会改变了规定,要求国家执行法律,禁止向未成年人出售香烟,并派遣未成年人到商店去购买烟草,就像迪弗扎与他的女儿做了相同实验一样。
    • What if they're not decoys?
      如果他们不是诱骗呢?
    • It is also possibly equipped with penetration aids and decoys to complicate enemy missile warning and defence.
      它也可能采用突防手段和假目标去打乱敌人的导弹预警和防卫系统。
    • Dr McArthur says the technology does not depend on knowing the genome of the targeted bacteria, because DNA decoys can be discovered through a screening process patented by John Innes.
      麦克阿瑟医生表示,该项科技并不靠了解目标细菌的基因组,因为可以通过一种约翰英纳斯的专利筛选程序找出dna诱骗物。
    • The experimenter concluded the short sto ages were decoys, to encourage more wasted time and money.
      实验者得出结论,短暂的屏蔽是骗局,以鼓励更多的浪自动跳出拨号连接费时间和金钱。
    • And if it cannot spot the real target, it is developing interceptors with multiple "kill vehicles" to destroy decoys too.
      但是如果分析错误的话,那么携带有多重“毁灭方案”的拦截导弹也会摧毁诱饵。